毛泽东周恩来的英语翻译 唐闻生在厦谈翻译往事
18.10.2014 13:16
本文来源: 福州新闻网
唐闻生。(记者姚凡摄)
你为国家主席担任翻译,但你听不懂他讲的话,怎么办?曾任毛泽东、周恩来的英语翻译的唐闻生昨天说,我告诉主席,刚才那句话我没懂。
71岁的唐闻生昨天以中国译协常务副会长身份参加第十届全国口译大会暨国际口译研讨会,吸引了媒体目光。尽管她事先一再表示:只谈口译,但是,经不起记者的旁敲侧击,心软的她也说了一些翻译往事。
谈入门
从乒乓球文章中悟出翻译道理
唐闻生是中国首任联合国副秘书长唐明照的女儿,出生于美国,7岁回到北京。1965年进入外交部,分配在教育司翻译处英文组。
唐闻生昨天说,刚参加工作时,徐寅生写了篇打乒乓球的文章,她从中悟到翻译的学问。
徐寅生的这篇文章说了训练和上场的关系,大意是:没有训练,上场肯定不行,但只有训练,不上场,也不行。唐闻生说,翻译也一样,平时学习、做练习,是为将来打基础,但如果不去实践,那也不行——现实和平时做练习不一样,场上经常会有意外出现。
本文来源: 福州新闻网
18.10.2014 13:16