首向欧洲分销版权,英国看上《舌尖》和《盗墓笔记》

06.12.2015  19:48

即使能够得到2500万英镑的收益,对于整个行业而来,也只是一个象征意义。” 未来电视CEO(首席执行长)熊智辉接受专访时说。

他所说的2500万英镑是一个视频版权输出的项目——7月27日,未来电视与英国知名视频公司Distrify签订合作协议,该合作首次以版权分销形式向欧洲输出中国的版权内容,根据估算,未来三年内,该项合作将创造2500万英镑的共同收益。

未来电视主要进行互联网电视业务运营,是央视旗下中国网络电视台(CNTV)旗下的子公司,手里有中国互联网电视七张牌照之一。

根据协议,未来电视将把自己的内容放到Distrify的平台,由Distrify负责传播运营。由于内容的属性具有中国风,主要面向的受众是海外华人。不过,双方也会有针对性地挑选一些节目进行翻译和加工,推向英美当地用户。



熊智辉说,英国方面对《舌尖上的中国》等纪录片都如数家珍,而且还主动来要《盗墓笔记》。

当下,与海外影视剧、电视节目大量引进不同,中国的版权一直很难输出。比如电视剧,根据国家新闻出版广电总局的数据,2014年中国就出口1万多集,但全国每年电视剧产量超过15万集。

武侠题材最受欢迎

去年,Distrify通过英中贸易协会来介绍找到我们,以前从外宣的角度,我们主推一些项目出海,而这次不一样,完全是商业性的。” 熊智辉说。

一般情况下,Distrify会从用户付费的每笔交易中获取70%的分成,当然,熊智辉没有透露这个比例,只是表态,“谈判中,渠道不强势。

而未来电视版权主要来源于央视,包括影视剧、纪录片、相关赛事已经其他节目。另外,也会代理一些地方电视台,或者其他制播机构的版权,比如公司就负责《盗墓笔记》这种网播剧的海外新媒体推送。

熊智辉称,来自海外的收入不到20%,但是很难确定业务到底覆盖了哪些国家和地区,因为现在主要投放到海外视频网站平台上,地区界限并不明显。

三年前,未来电视在YouTube便设立了一级平台,现在联合运营的年收入额已超千万元。
当下,影视行业“出海”除了有肩负国家使命的“国家队”之外,大批民营资本也在不断尝试。

比如,今年3月,《甄嬛传》的片方请美国团队操刀,将76集的长剧精编并制作成了6集、每集90分钟的英文版电视电影,并在美国收费视频网站Netflix播出,这也是中国电视剧首次在美国主流媒介平台以付费的形式播出。

我们也还在研究,到底何种题材的影视作品更容易受欢迎。” 熊智辉进一步说,但可以明确的是,欧美方面不再是以猎奇的心态来看中国文化,而是在需求市场机会,他们对于国内视频网站的自制节目,以及票房不错的大片都有采购意愿。

一位版权经营人告诉澎湃新闻,单论电视剧,武侠题材是最受欢迎的。

不过,从早年中国影视产品走向东南亚等地,到现在向欧美扩散,版权的出口其实有着一大尴尬:还是主要依托华人。

熊智辉说,海外的华人本身是一个很大的群体,比如,英国就有几十万华人,做好了这个细分市场,在商业上就有很大的商业收益。“但是,我们未来还是希望能够输出英语节目,能够影响当地的主流人群。

要在海外卖电视盒子

能达成向海外主流人群输出视频的目标其实不简单。

不光是制作水平和海外有差距,另外,现在主推海外的一些节目内容并非是从当地观众需求出发的,而仅仅是国内觉得这个产品好而已,所以,花了钱和资源去做,但最终效果并不好,都是花钱买声响。” 熊智辉说。

在“没有渠道,渠道为王”的想法下,未来电视也看到了海外另一个商业机会:做电视盒子。

国内现在已将互联网电视硬件视作未来家庭娱乐中心的第一入口,不少企业的OTT机顶盒的发展演进路线逐步清晰,而对于内容提供商而言,打造这个入口来抢夺客户也是主流,比如乐视、华人文化都做起了互联网电视。

而在海外,比较宽松的行业监管政策和便宜的带宽成本——只占视频行业成本的10%,国内企业则占掉40%,让做电视盒子想法更可行。

根据熊智辉的说法,虽然在国内,作为牌照方的未来电视并没有直接生产过硬件,但公司在海外已经开始调研,准备向投放电视机顶盒,并在找一些有当地资源的运营合作者,有了渠道,内容才为王,否则即使未来有不少好的影视节目也很难输出。

在整个中国影视产品的出口中,关于渠道布局的动静已经不少。

比如,万达最近几年连续并掉美国AMC院线以及澳大利亚院线运营商Hoyts集团,这被认为给中国电影也带来可以利用的海外渠道。

作者:黄芸